Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

çok iyi

  • 1 çok

    I adj <- ğu>
    1) viel(e)
    \çok parası var er hat viel Geld
    2) (-den \çok) mehr
    gereğinden \çok mehr als nötig [o erforderlich]
    3) (\çok kültürlü) multi-
    II adv
    1) viel
    bu, nispeten \çok das ist vergleichsweise viel
    o, benden \çok daha iyi er ist viel besser als ich
    2) sehr
    bu \çok güzel das ist sehr schön
    yeni işinde \çok güçlük çekiyor er hat große Schwierigkeiten bei seiner neuen Arbeit
    3) groß
    bir şeye \çok değer vermek großen Wert auf etw legen
    \çok moda olmak groß in Mode sein
    4) \çok yaşa! Gesundheit!
    5) lange
    \çok sürmez es dauert nicht lange

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > çok

  • 2 bilmek

    bilmek <- ir>
    vt
    1) wissen
    bildim bileli seit eh und je
    bir şeyi adı gibi \bilmek ( fam) etw nur zu genau wissen
    2) ( tanımak) kennen
    bir şeyi avcunun içi gibi \bilmek ( fam) etw wie seine Westentasche kennen
    3) ( elinden gelmek) können
    iyi ütü bilir sie kann gut bügeln
    o ( çok iyi) Almanca/Türkçe bilir er kann (sehr gut) Deutsch/Türkisch

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > bilmek

  • 3 nispeten

    1) ( oranla) verhältnismäßig, relativ; ( kıyaslayarak) vergleichsweise
    bu, \nispeten az/çok das ist vergleichsweise wenig/viel
    bu, ötekine \nispeten çok iyi verglichen mit dem anderen ist das hier sehr schön
    2) relativ; ( oldukça) ziemlich
    \nispeten soğuk bir yaz ein relativ kalter Sommer

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > nispeten

  • 4 mis

    mis s
    1. 1) ( güzel koku) Duft m
    \mis gibi kokmak wohl riechen
    2) ( fig) o ( fam)
    \mis gibi ( çok iyi) dufte, sehr gut; ( pekâlâ) wohl, durchaus
    2. s ( İngilizceden) Miss f
    3. s misk

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > mis

  • 5 pekâlâ

    pekâlâ [pek'a:lã:]
    I adj sehr schön
    II adv
    1) schon gut, in Ordnung; ( öyle olsun) na gut [o schön]
    2) sehr wohl, na klar
    \pekâlâ gideceğim ich werde sehr wohl (dahin) gehen, na klar werde ich (dahin) gehen
    3) ( çok iyi) sehr gut, sehr wohl

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > pekâlâ

  • 6 daha

    daha noch; immer noch; MATH plus, und;
    daha gelmedi er/sie ist noch nicht gekommen;
    siz daha burada mısınız? sind Sie noch hier?;
    Komparativ: -den daha az weniger als;
    daha çok mehr;
    daha fazla noch mehr;
    daha iyi besser;
    daha iyi ya! umso besser!;
    daha olmazsa schlimmstenfalls;
    daha sonra später;
    daha da zor noch schwerer;
    daha neler na, so was!; was nicht alles;
    dahası mı? noch mehr?, genügt das?;
    dahası var das ist noch nicht alles

    Türkçe-Almanca sözlük > daha

  • 7 el

    el s
    1. 1) Hand f
    \el \ele Hand in Hand
    \el çırpmak in die Hände klatschen
    bir şeye \el koymak etw beschlagnahmen [o einziehen], etw sicherstellen
    bir şeyi \el altından satmak etw unter der Hand verkaufen
    \elde etmek ( bir şeyi) erlangen/erreichen/bekommen; ( bir kimseyi) (für sich) gewinnen, erobern; ( kendi hizmetine almak) abwerben
    birini bir şey için \elde etmek jdn für etw gewinnen
    bir şeyi \elde tutmak etw besitzen
    \elden ağıza yaşamak von der Hand in den Mund leben
    \elden çıkmak abhandenkommen
    bir şeyi \ele almak ( fig) etw in die Hand nehmen, etw anpacken, etw ergreifen; ( konuyu, sorunu) behandeln
    birini/kendini \ele vermek jdn/sich verraten
    \eli ayağı yatağa bağlı olmak ( fig) o ( fam) ans Bett gefesselt sein
    \eli dar(da) olmak ( fam) knapp bei Kasse sein
    \elim kolum bağlı ( fig) o ( fam) mir sind die Hände gebunden
    \elimde değil es liegt nicht in meiner Hand, ich kann nichts dafür
    \elinde olmak/olmamak etwas/nichts dafürkönnen
    \elinden geleni yapmak sein Bestes [o Bestmögliches] tun, sein Äußerstes tun, alles Menschenmögliche tun
    \elinden gelmek können
    \elinden gelmemek nicht anders können
    \elinden gelmiyormuş gibi yapma! stell dich nicht so ungeschickt an!
    \elinden iyi iş gelmek geschickt sein
    bir şeyi \eline almak etw in [o auf] die Hand nehmen
    birinin \eline su dökemez olmak ( fig) jdm nicht das Wasser reichen können
    bir şeyde \elini çabuk tutmak ( fam) mit etw schnell bei der Hand sein
    \elini kolunu sallaya sallaya mit leeren Händen
    birinin \elini sıkmak jdm die Hand schütteln [o drücken]
    bir şeyden \elini ayağını çekmek sich zurückziehen von etw
    \elini ayağını öpeyim ich flehe dich an
    birine \elini uzatmak jdm die Hand reichen
    bir \el bir \eli yıkar, iki \el bir yüzü yıkar ( prov) eine Hand wäscht die andere
    birinci/ikinci \elden aus erster/zweiter Hand
    çek \elini! Hände weg!
    sol/sağ \el(de) linke(r) /rechte(r) Hand
    \elle tutulur gözle görülür greifbar, handgreiflich; ( çok belirgin) deutlich erkennbar
    bu \el das liegt auf der Hand
    2) ( güç) Macht f
    \elinden geleni yapmak alles tun, was in seiner Macht steht, sein Bestes geben
    \elinden gelmek können
    \elinden gelmemek nicht anders können
    3) ( iskambilde)
    iyi bir \eli olmak ein gutes Blatt (auf der Hand) haben
    2. s
    1) ( yabancı) Fremde(r) f(m)
    \el için çukur [o kuyu] kazan, kendisi içine düşer ( prov) wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein
    \el kazanıyla aş kaynatmak ( fig) sich mit fremden Federn schmücken
    2) ( ülke) Land nt; ( yurt) Heimat f
    3) ( halk) Volk nt
    4) ( reg) ( aşiret) Volksstamm m

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > el

  • 8 en

    en1 Breite f;
    eninde sonunda schließlich, fam letzten Endes;
    enine in der Breite, … breit;
    enine boyuna imposant, stattlich; kreuz und quer; fig lang und breit;
    en sonu schließlich
    z.B. en büyük größt-;
    en çabuk schnellst-;
    en iyi best-;
    en yüksek höchst-;
    en az wenigst-;
    en azından wenigstens;
    en çok meist-; am meisten; zeitlich meistens;
    en çok beğenilen Beliebteste(r), die beliebtesten;
    en başta allen voran;
    en sonra ganz zum Schluss;
    en büyük ortak bölen MATH der größte gemeinsame Teiler;
    en iyisi (oder temizi) am besten
    en3 dial Tier: Kennzeichen n

    Türkçe-Almanca sözlük > en

  • 9 parti

    parti1 Partei f;
    parti başkanı Parteiführer m, fam Parteichef m;
    çok parti sistemi, çok partili sistem Vielparteiensystem n
    parti2 ÖKON Partie f, Posten m; Spiel Partie f (Schach); MUS Partie f; Empfang m, fam Party f; fig fam Fund m;
    parti vermek einen Empfang ( oder eine Party) geben;
    partiyi vurmak fam einen großen Schnitt machen;
    iyi bir parti vurmak eine gute Partie machen

    Türkçe-Almanca sözlük > parti

  • 10 bitmek

    bitmek <- er>
    1. vi
    1) ( tükenmek) enden, alle sein
    \bitmek bilmemek nicht enden wollen
    \bitmek bilmeyen alkış nicht enden wollender Beifall
    \bitmek tükenmek bilmemek unerschöpflich sein
    benzin bitti das Benzin ist alle
    film bitti der Film ist zu Ende
    sigaram bitti meine Zigaretten sind alle
    sonu iyi/kötü \bitmek ein gutes/böses Ende nehmen
    2) ( süre) ablaufen
    3) ( çok yorulmak) alle sein, erledigt sein
    bittim ich bin alle [o erledigt]
    4) ling (harfi ile \bitmek) auslauten
    kelime e harfi ile biter das Wort lautet auf e aus
    5) ( fam) ( çok sevmek) lieben (-e)
    2. <- er> vi
    1) wachsen
    mantar gibi yerden \bitmek wie Pilze aus dem Boden schießen
    2) ( fam) ( beklenmedik zamanda ortaya çıkmak) unerwartet auftauchen

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > bitmek

  • 11 gelmek

    gelmek <- ir> (-den -e) kommen a fig (von D, aus D zu D, nach D, in A); ÖKON Briefe einlaufen; Waren eingehen; 50 kg usw wiegen; Karte spielen;
    çok gelmek überflüssig sein;
    (-de) birinci gelmek erste(r) werden (in D); (-e) zur Hauptsache kommen, übergehen; etwas (A) aushalten können;
    -in işine gelmek jemandem passen, seinem Wunsch entsprechen, jemandem recht kommen;
    -in omuzuna gelmek jemandem bis an die Schulter reichen;
    -e iyi gelmek jemandem gut tun, bekommen, gut sein (für A);
    sıkıntıya gelmez … er hat kein Durchhaltevermögen;
    şakaya gelmemek keinen Spaß verstehen;
    … kaça geliyor was kommt (= kostet) …?;
    bana pahalıya geliyor es kommt mich teuer zu stehen;
    tamam gelmek Schuhe z.B. gut passen;
    … yaşına gelmek das Alter von … Jahren erreichen;
    yolun sağına geliyor … befindet sich rechts vom Weg;
    o yerlere hiç gelmemiştim dort war ich noch nie gewesen;
    gelmez man darf nicht …, z.B. bu çamaşır kaynatılmaya gelmez diese Wäsche darf nicht gekocht werden;
    dediğime geldiniz mi? finden ( oder fanden) Sie es richtig, was ich sagte?;
    bana öyle geldi ki … mir schien es so;
    öyle geliyor ki … es scheint, dass …;
    … bana fazla şekerli geldi … kam mir zu süß vor;
    arabayla gelmek mit dem Auto usw kommen; gefahren kommen;
    - (me)mezlikten gelmek so tun, als ob … (+ Konjunktiv II);
    bilmemezlikten gelmek den Tauben, den Unwissenden spielen;
    -i gelip almak jemanden abholen;
    gelip çatmak hereinbrechen;
    (-e) gelip gitmek jemanden besuchen; Touren ( oder Fahrten) machen; (-den) vorbeifahren;
    -eceği (oder -esi) gelmek, z.B. ağlayacağım geldi ich hätte am liebsten losgeweint;
    Verbstamm+e+ gelmek, z.B. söyleyegeldiğimiz şarkılar Lieder, die wir schon lange singen;
    fam futbolcuya gel! siehe mal einer den Fußballer an!;
    gel(in), gelsin also, nun; los …; soll (er) doch …;
    gelin, bu akşam sinemaya gidelim los ( oder also), gehen wir heute abend ins Kino!;
    gel de, gelsin de wenn möglich, wenn du kannst usw;
    gel zaman git zaman nach geraumer Zeit; im Laufe der Zeit

    Türkçe-Almanca sözlük > gelmek

  • 12 kendi

    1. pron selbst, selber; er, sie, es;
    (ben) kendim ich (selbst), (sen) kendin du (selbst), kendi(si) er, sie, es (selbst), kendimiz wir (selbst), kendiniz ihr (selbst), Sie (selbst), kendileri sie (selbst);
    kendime mir, kendimi mich usw
    2. adj eigen;
    kendiminki mein, meins; der, die, das Meinige;
    kendi evim mein Haus, kendi evin dein Haus;
    kendi kitabı sein Buch, sein eigenes Buch;
    kendi oğlu ihr leiblicher Sohn;
    kendi başına selbstständig, auf eigene Faust;
    kendi derdine düşmek nur mit sich selbst beschäftigt sein;
    kendi düşen ağlamaz wie man sich bettet, so liegt man;
    kendi göbeğini kesmek sich nur auf sich selbst verlassen;
    kendi yağıyla kavrulmak im eigenen Saft schmoren; allein zurechtkommen;
    kendi halinde, kendi havasında eigenbrötlerisch;
    kendi işini kendin yap Do-ityourself n
    3. refl pron sich;
    ben kendime güveniyorum ich verlasse mich auf mich selbst;
    kendimi iyi bulmuyorum ich fühle mich nicht wohl;
    belli ki, kendini çok üşütmüş es ist klar, dass sie sich sehr erkältet hat;
    kendine vor sich; mit sich selbst; ganz allein; selbst-;
    kendinden geçmek in Ohnmacht fallen;
    kendine güvenen selbstsicher;
    kendini atmak sich stürzen (-den aus D);
    kendini dev aynasında görmek sehr eingebildet sein;
    kendini beğenmek viel von sich (D) halten;
    kendini bırakmak sich gehen lassen; sich überlassen (-e D);
    kendini dirhem dirhem satmak zimperlich sein, fam sich anstellen;
    kendini bulmak wieder zu sich (D) kommen; eine Persönlichkeit werden;
    kendini göstermek sich zeigen, auftreten; sich hervortun;
    kendini ispat etmek sich behaupten;
    kendini ispat ihtiyacı Geltungsbedürfnis n;
    kendini tanıtmak sich vorstellen;
    kendini toparlamak sich zusammennehmen; Vernunft annehmen; zunehmen;
    -e kendini vermek sich hingeben D, sich aufopfern für;
    kendi(si)ne gelmek zu sich (D) kommen; Sache sich einrenken

    Türkçe-Almanca sözlük > kendi

  • 13 aman

    \aman Allahım! hilf mir Gott!
    \aman dilemek um Gnade bitten
    \aman öyle söylemeyin! ach bitte, sagen Sie so (et) was nicht!
    \aman bırak beni! lass mich doch in Ruhe!
    5) ( dikkat uyandırmak için) bloß, ja
    \aman, çocuğa iyi bak! pass bloß gut auf das Kind auf!
    \aman derim! bloß nicht!
    \aman, vaktinde gel! komm ja pünktlich!
    \aman Allah(ım) ! oh, (mein) Gott!
    \aman ne güzel! ach, wie schön!

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > aman

  • 14 daha

    1) noch; ( şimdiye kadar) bis jetzt
    \daha da kötüsü schlimmer noch
    \daha erken es ist noch früh
    \daha neler var? was gibt es noch?
    \daha sürecek mi? dauert es noch lange?
    bir hafta/saat \daha noch eine Woche/Stunde, eine weitere Woche/Stunde
    2) als
    göründüğünden \daha gençtir er ist jünger als er aussieht
    3) \daha az weniger
    \daha çok mehr
    \daha fazla noch mehr
    \daha doğrusu richtiger ist, genauer gesagt, beziehungsweise
    \daha erken/geç früher/später
    \daha erken olmaz früher geht's nicht
    \daha güzel schöner
    \daha iyi besser
    bugün \daha (da) iyiyim heute geht es mir (noch) besser
    4) erst
    \daha dün kendisiyle konuştum erst gestern sprach ich mit ihm
    5) ( bundan başka) außerdem; ( bunun dışında) darüber hinaus
    \daha düşünmek weiter überlegen
    6) sekiz bir \daha dokuz eder acht und eins macht neun

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > daha

  • 15 göz

    göz s
    1) Auge nt
    \göz açıp kapayıncaya kadar ( fig) o ( fam) in null Komma nichts
    \göz alabildiğine so weit das Auge reicht
    \göz almak blenden
    bir şeyi \göz ardı etmek etw ignorieren [o nicht beachten], etw außer Betracht lassen, etw unberücksichtigt lassen
    biriyle \göz \göze Auge in Auge mit jdm
    \göz göre göre vor aller Augen
    \göz görmeyince gönül katlanır ( fig) was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß
    \göz kırpmak mit den Augen zwinkern
    bir şeye \göz koymak es auf etw abgesehen haben
    bir kimseye/şeye \göz kulak olmak auf jdn/etw aufpassen, auf jdn/etw achten
    bir şeyi \göz önüne almak ( fig) etw ins Auge fassen; ( dikkate almak) etw berücksichtigen, etw in Betracht ziehen
    \göz yummak ( fam) ein Auge zudrücken, dulden (-e)
    \gözden geçirmek durchsehen
    birini \gözden gönülden çıkarmak ( fig) jdn abschreiben
    \gözden ırak olan gönülden de ırak olur ( prov) aus den Augen, aus dem Sinn
    birini \gözden kaybetmek jdn aus den Augen verlieren
    \göze \göz, dişe diş Auge um Auge, Zahn um Zahn
    \göze almak wagen, riskieren
    \göze batmak ins Auge stechen
    \göze çarpmak ins Auge fallen, auffallen
    \gözleri iyi görmek/görmemek gute/schlechte Augen haben
    \gözlerim karardı mir wurde schwarz vor Augen
    \gözlerine inanamadı er traute seinen Augen nicht
    \gözlerini bir şeye/kimseye dikmek sein Augenmerk auf etw/jdn richten
    birini \gözü çok tutmak/hiç tutmamak viel/nichts von jdm halten
    bir şeyi \gözü kapalı yapabilmek ( fig) etw im Schlaf können
    \gözü morarmış olmak ein blaues Auge haben
    bir şeyde \gözü olmak ( fig) etw im Auge haben
    \gözü sönmek das Augenlicht verlieren
    bir işi \gözü ye(me) mek sich etw (nicht) trauen
    \gözü yükseklerde olmak ( fig) hoch hinauswollen
    \gözümden kaçmadı es ist mir nicht entgangen
    birini \gözünden kaçırmamak jdn nicht aus den Augen verlieren
    bir şey \gözüne kaçmış olmak etw im Auge haben
    \gözüne uyku girmemek ( fig) kein Auge zutun
    \gözünü açık tutmak die Augen offen halten
    birinin \gözünü açmak ( fig) jdm die Augen öffnen
    \gözünü dört açmak ( fig) gut aufpassen, wachsam sein
    \gözünü kırpmadan ( fig) ohne mit der Wimper zu zucken
    birinin \gözünü korkutmak ( fig) jdn einschüchtern
    bir şeyi \gözünün önünden geçirmek ( fig) etw Revue passieren lassen, etw durchspielen
    bir şeyi \gözünün önüne getirmek ( fig) sich etw vor Augen führen
    bütün gece \gözüme uyku girmedi ( fig) ich habe die ganze Nacht kein Auge zugetan
    çıplak \gözle mit bloßem Auge
    herkesin \gözü önünde vor aller Augen
    onu \gözüm ısırıyor ( fig) o ( fam) er kommt mir bekannt vor
    onu kendi \gözümle gördüm ich habe es mit eigenen Augen gesehen
    2) Blick m
    \göz atmak einen Blick werfen (-e auf)
    geçerken içeriye bir \göz attı beim Vorbeigehen warf er einen Blick hinein
    haberlere bir \göz atmak einen Blick auf die Nachrichten werfen
    kem \göz der böse Blick
    3) (torpido \gözü) Fach nt

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > göz

  • 16 kadar

    I part
    1) ( dek) bis
    oraya \kadar bis dahin
    saat üçe \kadar bekledim bis drei Uhr habe ich gewartet
    saat 9'dan 11'e \kadar von 9 bis 11 Uhr
    son damlasına \kadar bis auf den letzten Tropfen
    şimdiye \kadar bis jetzt, bisher, bislang
    2) ( gibi) wie
    matematiğe olduğu \kadar dillere de istidadı olmak ebenso sehr für Sprachen wie für Mathematik begabt sein
    mümkün olduğu \kadar çabuk/erken so schnell/früh wie möglich
    ne dereceye \kadar inwiefern, inwieweit
    o da benim \kadar uzun konuştu sie sprach ebenso lang(e) wie ich
    3) ( büyüklügünde) so groß wie
    Hasan benim \kadarken... als Hasan so groß wie ich war,...
    onların evi bizimki \kadar ihr Haus ist so groß wie unsers
    4) ne \kadar erken gelirsen... je eher du kommst,...
    ne \kadar erken olursa o \kadar iyi olur je eher, desto besser
    yüz \kadar öğrenci gelmişti (so) um die hundert Schüler waren gekommen
    6) (\kadarıyla) soweit, soviel
    bildiğim \kadar soviel ich weiß...
    görebildiğim \kadar... soweit ich (über) sehen kann,...
    göz görebildiği \kadar soweit das Auge reicht
    hatırlayabildiğim \kadar ich mich erinnern kann soweit ich mich erinnern kann
    II adv ( ölçüsünde) dermaßen, so
    ne \kadar haklısın wie sehr du Recht hast
    o \kadar çok konuştu ki er hat so viel gesprochen
    o \kadar sevindi ki er hat sich dermaßen [o so] gefreut; s. a. bu kadar

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > kadar

  • 17 kötü

    1) ( iyi karşıtı) schlecht
    bu ( çok) \kötü bir alışkanlık das ist eine (sehr) schlechte Gewohnheit
    2) ( zararlı, tehlikeli) schlimm
    \kötü bir hastalık eine schlimme Krankheit
    daha da \kötüsü schlimmer noch
    en \kötüsü das Schlimmste
    3) ( koku) übel
    bir şey \kötü kokuyor etw riecht übel
    \kötünün iyisi ( ehvenişer) das kleinere Übel
    4) böse(r, s)
    \kötü görünmek böse aussehen
    birine \kötü bir oyun oynamak jdm einen bösen Streich spielen
    bunun sonu \kötü olacak das wird böse Folgen haben, es wird böse enden

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > kötü

  • 18 pek

    pek
    I adv
    1) ganz
    \pek çok/küçük ganz viel/klein
    bunu \pek anlamıyorum das verstehe ich nicht ganz
    2) sehr
    \pek iyi sehr gut
    geleceği \pek parlak görünmüyor seine Zukunft sieht nicht sehr rosig aus
    3) allzu
    \pek sık allzu oft [o häufig]
    bunu \pek sever das mag er allzu gern
    bunu \pek sevmez das mag er nicht allzu gern
    4) ( son derece) äußerst
    \pek heyecanlı äußerst aufgeregt
    5) ( hızlı olarak) schnell
    6) \pek hevesim yok ich habe keine rechte Lust
    \pek hoş bir manzara değildi es war ein nicht gerade erbaulicher Anblick
    II adj
    1) ( sert) fest; ( katı) hart
    2) ( sağlam) stabil

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > pek

См. также в других словарях:

  • iyi — sf. 1) İstenilen, beğenilen nitelikleri taşıyan, beğenilecek biçimde olan, kötü karşıtı Bir aralık iyi fal bildiğimi haremde duyurdum. F. R. Atay 2) Bol, yararlı, kazançlı İyi yağmur yağdı. 3) Çok İyi para kazandı. 4) Uğurlu, hayırlı, iyilik… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • iyi kötü — zf. Ne çok uygun ne de çok aykırı, acı tatlı, şöyle böyle İyi kötü paramın ereceği bir şey almalı. H. Taner …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • az yiyen çok uyur, çok yiyen güç uyur — kişi iyi uyuyabilmek için pek az da yememeli, pek çok da anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • az ateş çok odunu yakar — az sayıda kötü insan, çok sayıda iyi insanın başını belaya sokabilir anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • el öpenlerin çok olsun! — eli öpülen kimsenin söylediği iyi dilek sözü …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • BEHLÜL — Çok gülen, çok gülücü. * Hayır sahibi, çok iyi adam. * Hârun ür Reşid in kardeşinin adı olup meczûbâne ve hikmetli hareketleriyle meşhur olmuştur …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

  • övek — iyi, çok iyi …   Beypazari ağzindan sözcükler

  • öyek — iyi, çok iyi …   Beypazari ağzindan sözcükler

  • elmas gibi — çok iyi, çok değerli Elmas gibi kalbi var. Elmas gibi bir çocuk …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • gül gibi — çok iyi, çok güzel Herkes evinin önünü temizlesin, şehir gül gibi olur. T. Buğra …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • AHSEB — Çok iyi hesab edilmiş, münâsib. * Çok fazla cimri, hasis. * Miskin. * Saçının rengi kırmızıya yakın. *Tüyünün rengi boz renk olan kızıl deve …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»